Fortune East: Het Midherfstfestival is gevuld met diepe genegenheid.

2025-10-13

Op 11 oktober 2025, gelijktijdig met het Midherfstfestival, organiseerde Fortune East een speciaal evenement dat traditionele volksgebruiken combineerde met moderne planningscultuur. Het evenement bestaat uit twee delen: een Minnan-stijl "Bo PI"-activiteit in de conferentiezaal van het bedrijf in de middag en een reüniediner in het visrestaurant in de avond. Dit evenement stelde niet alleen alle medewerkers in staat om op een meeslepende manier de charme van de traditionele Midherfstfestivalcultuur te ervaren en de saamhorigheid van het team te demonstreren, maar toonde ook het rijke erfgoed van de Chinese cultuur aan internationale zakenpartners.


Hoofdstuk één: Het geluid van de dobbelstenen van de beste geleerde valt op de jade plaat

Om 16.30 uur die dag was de vergaderzaal van het bedrijf leeg.gevuld met het heldere geluid van dobbelstenen. Het jaarlijkse dobbelspel van het Midherfstfestival ging van start met nauwgezette voorbereidingen door de administratieve afdeling. Een lange tafel stond vol porseleinen kommen en dobbelstenen, omringd door dagelijkse geschenken zoals tissues, toiletartikelen en melk, evenals grote huishoudelijke artikelen zoals sojamelkmachines en potten. Fruit en maancakes werden ook geserveerd als snacks en theepauzes. De sfeer ter plekke warmde meteen op nadat Silvia de eerste dobbelsteen gooide. Toen de dobbelstenen bevroren in de porseleinen kom terwijl de "topscorer" met "vijf dus en één vijf", barstte het hele publiek in enthousiast applaus uit. "Dit is niet alleen een symbool van geluk, maar ook een manifestatie van teamcohesie, " zei meneer Zeng met een glimlach. "Net als onze relatie met internationale klanten is elke samenwerking als het gooien van dobbelstenen, waarbij vertrouwen en stilzwijgende overeenkomst vereist zijn.


crema marfil marble
marmara equator marble

Mevrouw Ping van de afdeling Administratie ontving de "Three Red"-awards, terwijl CEO Alex, Yimii van de afdeling Logistiek en de heer Qiu van de afdeling Export aangenaam verrast waren met het winnen van de "Match Hall". In totaal werden er twee topscorers, drie koppels en diverse prijzen uitgereikt op het evenemententerrein. Alle medewerkers ontvingen gepersonaliseerde cadeaus. Dit traditionele Minnan-evenement, dat zijn oorsprong vindt in het militaire kamp van Zheng Chenggong, heeft nieuwe energie gekregen in moderne ondernemingen.


Hoofdstuk twee: Een zeevruchtenfeest voor reünie, culturele bruggen die de wereld verbinden

Om 18:30 uur vertrok het hele personeel naar een visrestaurant aan zee. De feestzaal was versierd met elementen van het Midherfstfestival, zoals de maan en het jade konijn, en in het midden van elke eettafel stonden traditionele draaiende lantaarns. Het diner begon met een toast: ". Vanavond genieten we samen van dezelfde heldere maan, terwijl we de vruchten van onze samenwerking delen met klanten over de hele wereld.

Het menu is ingenieus en staat vol met gerechten met culturele implicaties: (1) "Bloem in volle bloei en maanrond" (garnalen geroerbakt met leliebollen) symboliseert een perfecte samenwerking. (2) "Four Seas as One Family" (Steamed East Star Spots) brengt een eerbetoon aan internationale partners. (3)"Jin Yu Man Tang" (krabvlees- en maïssoep) symboliseert algemene welvaart.

Uiteraard zijn er ook vele andere kenmerken van het Midherfstfestival: Alle medewerkers krijgen een gepersonaliseerde maancake-geschenkdoos met traditionele Kantonese, Suzhou-stijl en innovatieve koffiesmaken.


Hoofdstuk drie: Culturele decodering: het verhaal van het Midherfstfestival aan de wereld vertellen

Het Midherfstfestival vindt zijn oorsprong in de Zhou-dynastie, waar de maan werd vereerd, en werd populair tijdens de Tang- en Song-dynastieën, waar het een traditioneel festival werd dat vergelijkbaar is met het Lentefestival. De kernwaarden ervan zijn onder andere:

(1)Hereniging: Het samenkomen van familieleden weerspiegelt de waarde van harmonie.

(2)Dankbaarheid: Dankbaarheid uiten aan partners.

(3)Oogst: vier de prestaties die zijn behaald dankzij gezamenlijke inspanningen.

(4)Moderne betekenis: In de context van de mondialisering is het Midherfstfestival een brug geworden voor interculturele communicatie.

Tegelijkertijd heeft de afdeling International Business een programma gelanceerd om op maat gemaakte zegeningen te versturen naar klanten in meer dan 50 landen, waarbij fysieke evenementen worden uitgebreid naar de digitale ruimte.


Hoofdstuk vier: De perfecte integratie van traditionele cultuur en modern management

Dit evenement benadrukte de unieke bedrijfscultuur vanFortune East: 


Granite G602
crema marfil marble


1.Cultureel erfgoed: Al 20 jaar op rij wordt het "Bo PI"-spel gehouden, waardoor traditionele volksgebruiken een jaarlijks groot evenement van de onderneming zijn geworden. 

2.Teambuilding: verbeter de samenwerking binnen de afdeling door middel van collectieve activiteiten en verdiep de communicatie tussen nieuwe en oude medewerkers in een ontspannen sfeer.

3. Internationaal perspectief: Transformeer de lokale cultuur in een zakelijke taal die gemakkelijk te begrijpen is voor wereldwijde klanten en versterk de zachte kracht van het merk.

CEO Alex zei: "Deze activiteiten hebben ervoor gezorgd dat ons talentverloop al vele jaren achtereen onder het gemiddelde van de sector blijft.


Conclusie: Dezelfde heldere maan, dezelfde droom

Vanavond kijken alle mensen naar de maan, maar ik vraag me af op wiens huis mijn herfstgedachten zullen vallen. Deze MidherfstHet vieren van een festival is niet alleen een teambuildingevenement, maar ook een levendige belichaming vanFortune EastBedrijfscultuur en bedrijfsfilosofie. Zoals CEO Alex het samenvatte: "We verbinden ruimtes door steen en harten door cultuur. Waar de klanten zich ook bevinden, als we naar dezelfde heldere maan kijken, voelt het alsof we dicht bij elkaar wonen aan het einde van de wereld.

In de toekomst,Fortune Eastzal de traditionele cultuur blijven gebruiken als medium om de samenwerkingsrelatie met klanten wereldwijd te verdiepen, waardoor het culturele vertrouwen van Chinese ondernemingen met elk steenproduct wereldwijd kan worden vergroot.



Over ons


Jessie

Fortune East Stone

📧 E-mail: sales08@fortunestone.cn

📞 Telefoon: +86 15880261993

🌐 Websites: www.festonegallery.com |www.fortuneeaststone.com



De laatste prijs ontvangen? We zullen zo snel mogelijk antwoorden (binnen 12 uur)